Este sitio web utiliza cookies propias y de terceros para optimizar tu navegación, adaptarse a tus preferencias y realizar labores analíticas. Al continuar navegando aceptas nuestra Política de Cookies.

Aitzinetik egindako ekintzak // Actividades realizadas con anterioridad

  • Baztango II. Berdintasun Plana mugimendu feminista eta herritarrekin eraikitzen. Ekainak 8, Asteazkena, 17:30etan, Arizkunenean. // Construyendo el II Plan de Igualdad de Baztan con el movimiento feminista y la ciudadanía. Miércoles 8 de junio, a las 17:30, en Arizkunenea.

Duela hilabete batzuk “Baztango emakume eta gizonen berdintasunerako I. Plana” ebaluatu genuen. Ariketa hori baliatu genuen aitzinera begira erronkak identifikatzeko.

Orain, II. Berdintasun Planaren zirriborroa zuekin kontrastatzeko tenorea heldu da.

EHUNDU DEZAGUN BERDINTASUNA DENON ARTEAN, ZUK ERE BADUZU ZER ERRAN ETA ZER EGIN!!

ANIMATU ETA PARTE HARTU!! //

Hace unos meses evaluamos el «I Plan para la igualdad de mujeres y hombres en Baztan«, ejercicio que aprovechamos para identificar retos de cara al futuro.

Ahora, llega el momento de contrastar CON TODAS Y TODOS el borrador del II. Plan de Igualdad.

¡¡TEJAMOS LA IGUALDAD ENTRE TODAS Y TODOS, TÚ TAMBIÉN TIENES QUÉ DECIR Y QUÉ HACER!!

¡¡¡ANÍMATE Y PARTICIPA!!

  • KATTALINGUNE zerbitzuaren aurkezpena, LGTBI+ kolektiboa ezagutzen. Maiatzak 12, 18:00etan, Arizkuneneako hitzaldi aretoan (azken solairuan). // Presentación de KATTALINGUNE, conociendo al colectivo LGTBI+. 12 de mayo a las 18:00 horas, en la sala de conferencias de Arizkunenea (último piso)

Kattalingune Nafarroako Gobernuaren LGTBI+ zerbitzuaren aurkezpena eginen da, nolako zerbitzua den, noiz erabili ahal dugun eta zer egiten duen azalduz.

Honetaz gain, LGTBI+ errealitatera gerturatuko gara siglak aztertuz eta haien erranahi eta errealitate anitzei buruz solastatuz, hala nola, sexu eta genero aniztasuna balioan jarriz.

NORENTZAT:  Herritar guziendako

HIZLARIAK: Kattalingune Nafarroako Gobernuaren LGTBI+ zerbitzua //

Se realizará una presentación del servicio LGTBI+ del Gobierno de Navarra Kattalingune, explicando en qué consiste el servicio, cuándo podemos utilizarlo y qué hace.

Además, nos acercaremos a las realidades LGTBI+ analizando las siglas y dialogando sobre sus múltiples significados y realidades, poniendo en valor la diversidad sexual y de género.

Dirigido a: ciudadanía

Ponentes: Kattalingune Servicio LGTBI+ del Gobierno de Navarra

  • ZINEGOAK: zinema, kultura eta aniztasuna lotzen dituen laburmetrai proiekzioa. IKUSGARRITASUN LESBIKOAREN NAZIOARTEKO EGUNEAN, apirilaren 26an, asteartea, 18:00 – 19:30, Arizkuneneako azken solairuan. // ZINEGOAK: proyección de cortometrajes que unen el cine con la cultura y la diversidad. DÍA INTERNACIONAL DE LA VISIBILIDAD LÉSBICA, 26 de abril, martes, 18:00 – 19:30, último piso de Arizkunenea.

ZINEGOAK, BILBOKO GAYLESBITRANS NAZIOARTEKO ZINEMA ETA ARTE ESZENIKOEN JAIALDIA BAZTANEN // ZINEGOAK, FESTIVAL INTERNACIONAL DE CINE Y ARTES ESCÉNICAS GAYLESBITRANS DE BILBAO

Zinema, arte eszenikoak eta kultura, oro har, sexu-aniztasunak ematen digun guzia erakusteko, partekatzeko, aurrez aurre paratzeko, zabaltzeko, eztabaidatzeko edo gozatzeko bidea izatea nahi dugu. // Queremos que el cine, las artes escénicas y la cultura en general sean el vehículo con el que mostrar, compartir, confrontar, divulgar, discutir o disfrutar de todo lo que la diversidad sexual nos aporta.

Gero eta ohikoagoa da LGTBIQ+ edukiak dituzten pelikulak zinema komertzialetara ailegatzea, baina ez da gauza bera gertatzen film labur eta dokumentalekin. // Cada vez son más los largometrajes con personajes o temáticas LGTBIQ+ que llegan a  las pantallas de cine comercial, pero no pasa lo mismo con los cortometrajes y los documentales.

  • Emakumeak eta zainketak. Iruñeko beste argazki memoria bat erakusketa: Martxoak 15etik apirilaren 1era // Exposición Mujeres y cuidados. Otra memoria fotográfica de PamplonaDel 15 de marzo al 1 de abril

    Bizitza eta askatasuna egunerokoan arriskuan jarri dituztenei. Anonimoak eta ikusezinak eguneroko zereginetan. Emakume horiek bete-beterik erakusteko. Bere kemen eta grinekin. Iragana etorkizun zalantzagarri honi lotuz. // Esta exposición trata sobre los cuidados que sostienen la vida, siempre omitidos en la historia oficial privada de la mirada de género, incompleta sin la perspectiva feminista.

    Lekua/lugar: Arizkuneneako 2. Solairuan 2ª planta de Arizkunenea

    Antolatzailea/ organiza: Berdintasun Batzordea

  • MARTXOAK 8 – EMAKUMEEN NAZIOARTEKO EGUNA // 8 DE MARZO – DÍA INTERNACIONAL DE LAS MUJERES

2022ko otsailaren 24ean Baztango Udalak osoko bilkuran aho batez onartutako Martxoak 8ko adierazpen instituzionala. // Declaración institucional aprobada por unanimidad por el Ayuntamiento de Baztan el 24 de febrero de 2022.

  • ETXEKO ETA ZAINTZA LANGILEEN LAN-BALDINTZEN INGURUKO SOLASALDIA: otsailak 5, larunbata, 16:00 – 18:30 bitartean, Arizkunenean. // COLOQUIO SOBRE LAS CONDICIONES DE TRABAJO DEL PERSONAL DOMÉSTICO Y DE CUIDADOS, 5 de febrero, sábado, de 16:00 a 18:30 horas, en Arizkunenea.

Zer da etxeko langileen erregimen berezia? Zein dira etxeko langileen oinarrizko lan-baldintzak? Barneko eta kanpoko langileen eta egoera irregularrean dauden langileen baldintzei buruz solastuko gara.

Kasu zehatz batzuk ere azalduko dira, hauen gainean egoera desberdinak aztertzeko. /

¿Qué es el régimen especial de las empleadas de hogar? ¿Cuáles son las condiciones laborales básicas de las empleadas de hogar? Hablaremos de las condiciones de las trabajadoras internas y externas y de las trabajadoras en situación irregular.

También se expondrán algunos casos concretos para analizar diferentes situaciones sobre los casos.

HIZLARIAK/PONENTES: Arantxa Ordoñez Maria y Joseba Pagola Lima, LAB Sociocomunitario Navarra.

  • Escape Rooma berdintasunaren alde Baztanen: abenduak 28, asteartea, 10:30; 12:00; 13:30; 16:30; 18:00; 19:30, Arizkunenean. // Escape Room por la igualdad: 28 de diciembre, martes, 10:30; 12:00; 13:30; 16:30; 18:00; 19:30, en Arizkunenea.

 Escape rooma familia eta koadrilendako. Jolas kooperatiboa da,
barnealdeko ginkana bat hain zuzen. Pertsona talde batek probak
gainditu, kodeak eta enigmak deszifratuz giltzarrapoak eta maletak ireki behar ditu barnetik ateratzeko. Berdintasunaren aldeko Escape Room honek iraganera bidaia egitea proposatzen du, XX. mendearen erdialdeko emakumeen* eta gizonen* bizitza irudikatzeko. Soldata arrakala, sufragio unibertsala… gaur  gunera artio lortutakoa agerian geratzen da, baina baita  errealitate gordina eta aitzinerat egiteko gelditzen zaigun lana ere. // Es un juego cooperativo, una ginkana de interior en el que un grupo de personas tienen que superar pruebas, descifrar códigos y enigmas para abrir candados y maletas y salir del espacio interior. En esta Escape room por la igualdad proponemos un viaje al pasado para representar la vida de las mujeres* y hombres* de mediados del siglo XX. La brecha salarial, el sufragio universal… En este viaje se evidencia lo conseguido hasta la actualidad pero también la cruda realidad y lo que nos queda por avanzar.

  • Mugimendu feministarekin eta herritarrekin kontraste lantegia: abenduak 18, larunbata, 10:00 – 13:30, Arizkunenean. // Taller de contraste con el movimiento feminista y la ciudadanía: 18 de diciembre, sábado, de 10:00 a 13:30 en Arizkunenea.

Ordura arte plazaratu diren erronka nagusiak aurkeztu eta aztertuko dira, ondorio hauen kontrastea egiteko eta emaitzak baloratzeko. // Se presentarán y analizarán los principales retos planteados hasta el momento para su contraste y para realizar la valoración de los resultados.

 

 

 

 

 

  • Emakumeendako ahalduntze lantegia: abenduak 15 eta 22, asteazkenak, 17:00 – 20:00, Arizkunenean. // Taller de empoderamiento para mujeres: 15 y 22 de diciembre, de 17:30 a 20:30 en Arizkunenea. 

Askotan, gazte-gaztetatik ondoeza sentitzen dugu gure ikaskide, lagunarte edota familian. Estereotipo eta genero rolen araberako hezkuntza jaso dugu, guztiok gara jendarte honen ondorio eta horrek gaixotu egiten gaitu. Hau guztia egunero gure gorputzetan islatzen da, gure mugimenduetan, munduan egoteko zein jarduteko moduetan, gure jarreretan, gure gorpuzkeretan. Ikastaro honetan gorputzari eta mugimenduari garrantzi berezia eman nahi diogu eta burua eta arrazoia bezainbeste landu nahi ditugu gorputza eta emozioak. // Muchas veces, desde muy jóvenes, sentimos malestar en clase, con las/os compañeras y compañeros o en la familia. Hemos recibido una educación basada en estereotipos y roles de género, somos producto de esta sociedad y eso nos enferma. Todo esto se refleja cada día en nuestros cuerpos, en nuestros movimientos, tanto en nuestras formas de estar en el mundo como de actuar, en nuestras actitudes, en nuestras encarnaciones. En este curso queremos dar especial importancia al cuerpo y al movimiento y trabajar tanto el cuerpo y las emociones como la mente y la razón.

  • Elkarretaratzea EMAKUMEEN AURKAKO INDARKERIAREN KONTRAKO NAZIOARTEKO EGUNEAN: azaroak 25, ortzeguna, Elizondoko Plazan, 12:00etan // Concentración POR EL DÍA INTERNACIONAL CONTRA LA VIOLENCIA HACIA LAS MUJERES: 25 de noviembre, jueves, en la Plaza de Elizondo, 12:00h

Indarkeria matxisten aurkako elkarraraztea. Kaleetan jarraituko dugu, indarkeria matxistekin amaitzeko jendarte osoaren konpromisoa eskatzen. Hurbildu zaitez eta erakutsi zure konpromisoa! //  Concentración contra las violencias machistas. Seguiremos en las calles reclamando el compromiso de toda la sociedad para acabar con las violencias machistas. ¡Acércate y muestra tu compromiso!

  • “Trans egoera. Zorroztu dezagun begirada” mahai ingurua: azaroak 4, ortzeguna, Arizkunenea Kultur Etxeko sabaian, 18:00etan. // Mesa redonda “Trans egoera. Zorroztu dezagun begirada”: 4 de noviembre, jueves. Desván de la Casa de Cultura Arizkunenea, 18:00h.

️‍⚧️️ Grabación de la mesa redonda Trans egoera. Zorroztu dezagun begirada

Aitzole Araneta, Brayan Altimasberes eta Mireia Delgadok Aintzane Ariztegik dinamizatuta, trans pertsonen egungo egoera aztertu zuten. // Les ponentes Aitzole Araneta, Brayan Altimasberes y Mireia Delgado, con la moderación de Aintzane Ariztegi, analizaron la situación actual de las personas trans.

Xaloa Telebistari esker mila!! // ¡¡Muchas gracias a Xaloa Telebista!!